![]() |
法務翻訳(リーガル翻訳)
|
|||||||||||||||||||||||||||||||||||||
![]() |
|
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
![]() |
翻訳料金の目安
| A4用紙 1ページあたりの目安 | |||
| 文字の大きさ | 密度 | 推定文字数 | 推定翻訳料金 |
| 普通(10ポ程度) | 目いっぱい詰まっている | 1200 | 16800 |
| 普通に読みやすい程度 | 600 | 8400 | |
| 文字が少ない印象を受ける | 300 | 4200 | |
| 小さい(8ポ程度) | 目いっぱい詰まっている | 1600 | 22400 |
| 普通に読みやすい程度 | 800 | 11200 | |
| 文字が少ない印象を受ける | 400 | 5600 | |
| ■企業法務 定款、株主総会召集通知、取締役会議事録、税務書類、取締役会規則、就業規則、海外赴任規程他各種社内規定、委任状、各種申請・登記書類、デューデリジェンス関連文書、他 ■契約書翻訳 ライセンス契約書、信託契約書、株式譲渡契約書、融資契約書、合弁事業契約書、販売代理店契約書、売買契約書、フランチャイズ契約書、共同開発契約書、賃 貸借契約書、コンサルタント契約書、秘密保持契約書、建設工事契約書、雇用契約書、保証契約書、OEM契約書、オプション契約書、株主間契約書、業務委託 契約書、製造委託契約書、覚書、他 ■訴訟文書 訴状、準備書面、証拠書類、答弁書、陳述書、訴訟関連文書、判決文、他 ■法令 民事、刑事、国際等の法律条文、政令、省令等 |